subírsele los humos a la cabeza

subírsele los humos a la cabeza
(v.) = get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches
Ex. He told Thaksin that when he himself was a boy, his mother always cut him down to size when he got too big for his boots.
Ex. He was unhappy about Rosecrans grabbing the limelight and just getting too big for his breeches and decided to let him stew a little bit.
* * *
(v.) = get + too big for + Posesivo + boots, get + too big for + Posesivo + breeches

Ex: He told Thaksin that when he himself was a boy, his mother always cut him down to size when he got too big for his boots.

Ex: He was unhappy about Rosecrans grabbing the limelight and just getting too big for his breeches and decided to let him stew a little bit.


Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • subírsele los humos a la cabeza — alardear; creerse superior; exagerar una ventaja o un éxito circunstancial; ostentar; creerse de pronto extremadamente importante; cf. subírsele el piojo, tirarse los peos más arriba del poto; al Manuel se le subieron los humos a la cabeza con… …   Diccionario de chileno actual

  • subírsele el humo o los humos, o los humos a la cabeza a una persona — coloquial Engreírse, envanecerse: ■ desde que concede entrevistas se le han subido los humos …   Enciclopedia Universal

  • cabeza — inteligencia; habilidad; ingenio; cf. azotea, cabezón, cacumen, cachativa; tiene harta cabeza tu marido, niña; el otro día me habilitó el cable en el segundo piso y ahora me arregló la juguera , esa cabeza que tiene, mi amor, ¿de dónde salió tan… …   Diccionario de chileno actual

  • subírsele el piojo — alardear; creerse superior; exagerar una ventaja o un éxito circunstancial; de pronto, creerse extremadamente importante; cf. jurar, tirarse los peos más arriba del poto, subírsele los humos a la cabeza; al jefe se le sube el piojo todo el rato:… …   Diccionario de chileno actual

  • a — 1. por medio de; a través de; con; se usa en general ante un sustantivo sin artículo, regularmente en plural, y que denota una modalidad violenta o descortés de la acción; cf. a lo que es, a puro, a combo limpio, a patada limpia, a grito pelado;… …   Diccionario de chileno actual

  • Humo — (Del lat. fumus.) ► sustantivo masculino 1 FÍSICA Producto que en forma gaseosa se desprende de una combustión incompleta de la materia orgánica, compuesto de pequeñas partículas de carbón, vapor de agua y ácido carbónico. SINÓNIMO emanación gas… …   Enciclopedia Universal

  • humo — (Del lat. fumus). 1. m. Mezcla visible de gases producida por la combustión de una sustancia, generalmente compuesta de carbono, y que arrastra partículas en suspensión. 2. Vapor que exhala cualquier cosa que fermenta. 3. hogares (ǁ casas). 4.… …   Diccionario de la lengua española

  • subir — verbo transitivo 1. Ir (una persona) hacia arriba por [un lugar que está en pendiente]: El niño subía las escaleras de dos en dos. 2. Poner (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • engreírse — pronominal ahuecarse, hincharse, soplarse, infatuarse, ufanarse, envanecerse, inflarse, ensoberbecerse, engallarse, vanagloriarse, jactarse, preciarse, enorgullecerse, subírsele a la cabeza, subirse los humos a la cabeza (coloquial). ≠ humillarse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • envanecerse — pronominal entonarse, esponjarse, hincharse, engreírse, infatuarse, vanagloriarse, jactarse, ensoberbecerse, enorgullecerse, subírsele a la cabeza, entronizarse, subirse los humos a la cabeza (coloquial), inflarse. * * * Sinónimos: ■ engreírse …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Joe Swanson — Joseph Swanson Personaje de Padre de Familia Primera aparición A Hero Sits Next Door (5 episodio 1 temporada) Voz original Patrick Warburton Información …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”